Горн был двойной. Приводился в движение системой рычагов, силой воды, протекающей по специальным трубам, причем в то время, пока один растягивал меха, другой — сжимал. Таким образом обеспечивался постоянный поток воздуха. Над всем этим зиял раструб огромной вытяжки, выводящей запахи и гарь из помещения. Куда потом девался этот дым, оставалось только гадать. По верстакам аккуратно были разложены клещи разнообразных размеров, вспомогательные инструменты, тигли, кувшинчики с различными химикатами. На кувшинчиках были нарисованы руны, обозначающие содержимое.
Но не это было основной гордостью Брамура. Он подошел к дальней стене и эффектным жестом отдернул занавеску. Барату открылась огромная коллекция разнообразного искусства ковки. Чего тут только не было! Конечно, первым бросалось в глаза оружие. Клинки — блестящие, бросающие искры отсветов от ярких светильников, укрепленных по бокам и включившихся, как только отошла в сторону занавесь. Были среди них и аспидно-черные, и чернотой этой создающие атмосферу угрозы только одним видом своим. Кинжалы — прямые и изогнутые, с прекрасными насечками и травлеными узорами по клинкам. Секиры — одинарные и двойные, излюбленное оружие Подгорного народа.
А доспехи! Это же каким мастером надо быть, чтобы создать подобное чудо! Шлемы с арабесками, брамицы, маски, закрывающие лицо во время боя, кирасы… О! А поножи, латные перчатки, слепящие глаза острыми бликами? Глаза у Барата разбегались от всего многообразия и великолепия представшей перед его глазами коллекции. Каждое изделие хотелось взять в руки и часами рассматривать и ощупывать.
Брамур, довольный реакцией Барата, широко улыбался. Пока Барат с замиранием сердца рассматривал коллекцию, Брамур подошел к еще одной ширме. Он вдруг стал необыкновенно серьезным. Аккуратно отодвинул тяжелую материю. В нише, которую скрывала ширма, находился полный доспех, выкованный с необыкновенным мастерством.
Барат изумленно замер, несколько долгих минут не в силах что-то произнести.
— Ух ты! — наконец, выдохнул он. — Красотища!
— "Синее пламя", — с гордостью произнес Брамур.
— Хорошее название, — кивнул Барат. — Только где же тут хоть что-то синее?
— Нет, деревня — она и есть деревня! — Гнома даже затрясло от возмущения. — Метод так называется! Метод ковки. Понял? Это древнее искусство гномов!
— Нет, — мотнул головой Барат. — Я о таком методе не слышал.
— А о чем ты слышал в своем селе? — бушевал Брамур. — Если у вас такого не слышали, то это еще не значит, что его нет.
Гном надул губы, резко повернулся, отошел в угол и там сел на крепкий табурет, отвернувшись от Барата.
Он что, обиделся? Вот так, по—детски? Барат озадаченно почесал затылок.
— Брамур, ты это… ну, извини. — Барат тронул гнома за плечо.
— Там не хватает одного предмета, — не оборачиваясь, пробурчал Брамур. — Я думал, что с твоей помощью смогу выковать его.
— Не хватает? — удивился Барат.
На его неискушенный взгляд доспех был полным и совершенным.
— Там нет главного — секиры, — пояснил Брамур. — А без секиры воин гномов таковым считаться не может. Но к такому доспеху и секира должна быть необычной. Она должна быть ему под стать.
Барат молчал, пытаясь осмыслить сказанное Брамуром. Тот пытливо и с надеждой всматривался в лицо молодого парня.
— Почему ты думаешь, что я смогу это сделать? — с тревогой спросил Барат.
— Не пытайся казаться глупее, чем ты есть на самом деле! — насупился Брамур. — Это у тебя за плечами что болтается? Свой клинок ты же смог выковать!
— Так это меч, — растерянно защищался Барат. — Это же не секира! Я не умею делать секиры. И потом, он же слушается только меня…
— Ковать я тебя научу! — нетерпеливо прервал Брамур. — Конечно же, ковка Подгорного народа это тебе не то, что жалкие потуги людей. Но, если ты Ардейл, то сможешь этому научиться. Я надеюсь, что сможешь. Это простым людям такое не по зубам. Неподвластно им это искусство. Ты обещаешь в обмен на обучение попробовать потом выковать секиру мне?
В темных глазах гнома было столько яростной надежды и веры в чудо, что Барату стало немного не по себе. Но было еще сказано нечто невероятное. Барат не верил своим ушам. Сам гном, а как известно, кузнецы этого народа славились по всем землям, обещает его научить кузнечному делу! Как славного прадеда Барата, Малиса. Правда, сомнения относительно возможности выковать оружие, которое бы слушалось не его, у Барата оставались. Ну да, не попробуешь — не сделаешь.
— Я постараюсь, — внезапно охрипшим голосом сказал Барат. — А ты и вправду научишь меня своему искусству?
— Научу, — пообещал Брамур. — Но только не "синему пламени".
Брамур замялся, из-под косматых бровей виновато моргнули карие глаза:
— "Синее пламя" я и сам не умею. Это надо идти в Каргерт. Там у гран-гленда Мартрехта надо просить. Может, он согласится, а может, и нет. Это величайший мастер нашего народа. Только он хранит секреты этого искусства. Он не выбрал еще наследника, которому передаст свои знания. Ну да ничего! Еще определится. Какие его годы! Всего лет пятьсот… Быть может, и мне повезет.
Брамур поднялся и аккуратно задернул штору, закрывая великолепие в нише. Погасли светильники, и в кузнице установилось ровное, не раздражающее глаз освещение.
И началась учеба Барата. Брамур оказался учителем нетерпеливым и горячим. Сколько громов и молний обрушивалось на бедную голову Барата! И не сосчитать. Любой жест, любая ухватка вызывала ливень критики, который Брамур эмоционально обрушивал на человека.